Magento has 4-5 ways to translate and haven't good explanation of translation priority.
Translates can be
- in themes
- in modules
- in translate package
- in sub folders of themes/modules
There is my csv:
"Summary","Сводка","theme","frontend/ThemeVendor/theme-name"
"Summary","Обзор","module","Magento_Checkout"
"Summary","Заголовок","module","Magento_Review"
Add: Magento 2 in some cases can't translate phrases. Translate package helps...
So, my config is
- ru_RU.csv in the theme
- in the app/i18n//ru_RU/*
Magento use the last one translation independent of module was been specified, if in CSV has not theme's translation. I suppose Magento ignore CSV's 3rd column for example
"Summary","Заголовок","module","Magento_Review" "Summary","Обзор","module","Magento_Checkout"
All translation will be 'Обзор'
Is there exist any 'academic'
solution to apply correct translate phrases to corresponding module's templates (instead of it's changing)?
INLINE TRANSLATION
, which is found in Stores >> Configuration >> Advanced >> Developer >> Translate Inline. Well, very nice question. :)